| Nr. | Original expression | | Translated expression | |
|---|
| 1921 | View Type | | 視点の種類 |  |
| 1922 | View menu | | 表示メニュー |  |
| 1923 | View mode | | |  |
| 1924 | View type | | 表示形式 |  |
| 1925 | View type: | | 表示方式: |  |
| 1926 | Viewport sync ID | | |  |
| 1927 | Viewport sync ID: | | |  |
| 1928 | Viewport: | | |  |
| 1929 | Vignetting | | ビネッティング |  |
| 1930 | Vignetting correction | | ビネッティング補正 |  |
| 1931 | Vlastimil Miléř, Jan Miléř | | Vlastimil Miléř, Jan Miléř |  |
| 1932 | Wait for ENTER | | ENTER 待機 |  |
| 1933 | Wait for the ENTER key before closing the processing window. | | 処理ウィンドウを閉じる前に ENTERキーを待機します。 |  |
| 1934 | Watermark | | 透かし |  |
| 1935 | Watermark text color. Shadow color will be picked automatically to complement text color. | | 透かしテキストの色 - 陰影の色はテキストの補色が自動的に選択されます。 |  |
| 1936 | Watermark... | | 透かし |  |
| 1937 | Web colors | | Web カラー |  |
| 1938 | When checked, the stylus pressure will be taken into account. | | チェックを入れると、筆圧が考慮されます。 |  |
| 1939 | When turned on, the AutoZoom feature will be enabled when new window opens. | | |  |
| 1940 | Where the Effect has to be applied | | 効果を適用する範囲 |  |