| Nr. | Original expression | | Translated expression | |
|---|
| 681 | Delete frame | | Izbriši frejm |  |
| 682 | Delete layer(s) | | Izbriši sloj(eve) |  |
| 683 | Delete selected items. | | |  |
| 684 | Delete vertex | | Izbriši tačku |  |
| 685 | Density [%]: | | Gustina [%]: |  |
| 686 | Density of the projected shadow at the beginning. | | Gustina projektovane sjenke na početku. |  |
| 687 | Density of the projected shadow at the end. | | Gustina projektovane sjenke na kraju. |  |
| 688 | Density of the shadow. Higher values make the shadow more intense. | | Gustina sjenke. Više vrijednosti čine sjenku intenzivnijom. |  |
| 689 | Desaturate | | Smanji zasićenost |  |
| 690 | Description | | Opis |  |
| 691 | Description: | | Opis: |  |
| 692 | Descriptive name of the window layout. | | Opisni naziv rasporeda prozora. |  |
| 693 | Details | | Detalji |  |
| 694 | Detect Background | | Otkrij pozadinu |  |
| 695 | Detect background color | | Otkrij pozadinsku boju |  |
| 696 | Determines the method used to compute the shadow. | | Određuje metodu koja se koristi za izračunavanje sjenke. |  |
| 697 | Determines the sharpness of the shadow. It is recommended to use sharper shadow for small images and less sharp for big ones. | | Određuje oštrinu sjenke. Preporučuno je koristiti oštriju sjenku za manje slike, a manje oštriju sjenku koristiti za veće slike. |  |
| 698 | Determines whether this step in the sequence will be an operation or a transformation. | | Određuje da li će ovaj korak sekvence biti operacija ili transformacija. |  |
| 699 | Diagonal | | Dijagonalno |  |
| 700 | Diagonal resize / | | Dijagonalna promjena veličine / |  |