Spanish (modern sort) phrases #1601-1620 for RealWorld Paint.COM 2009.1

Log-in or register.

Back to all languages

Nr.Original expressionTranslated expression
1601
If enabled, tabs are not displayed and pages must be switched using alternative methods.
info
1602
If enabled, the 'Manage Filters command will not be displayed in menu. Plug-ins may always be modified using layout configuration dialog.
Si está activado, el comando Gestionar Filtros no se mostrará en el menú. Siempre se puede modificar los plug-in con el diálogo de configuración visual.
info
1603
If enabled, the application will gather information about untranslated strings and allow their translation.
Si está activado, la aplicación dará información acerca de las líneas sin traducir y permitirá su traducción.
info
1604
If enabled, the application will prevent quality loss in unchanged regions of a JPEG image.
Si se activa, la aplicación evitará la pérdida de calidad en las zonas no modificacdas de una imagen JPEG.
info
1605
If enabled, the filter will be applied to color channels only, leaving the alpha channel intact.
Si se acativa, el filtro se aplicará sólo a los canales de colores, dejando intacto el canal alfa.
info
1606
If enabled, the glowing will keep the color of the glowing object.
Si está activado, el brillo tendrá el color del objeto brillante.
info
1607
If enabled, the icon will be taken from first selected subcommand.
info
1608
If enabled, the output image will always have square proportions.
Si está activado, la imagen de salida tendrá siempre proporciones cuadradas.
info
1609
If enabled, the raster editor will display the composed image including all layers and color profile.
Si se activa, el editor raster mostrará la imagen compuesta con todas las capas y perfil de color.
info
1610
If enabled, the text be printed skewed.
Si está activado, el texto impreso será sesgado.
info
1611
If enabled, the view will be able to create and use arbitrary selections.
info
1612
If enabled, the weight of the used font will be increased.
Si está activado, el peso de la fuente usada será aumentado.
info
1613
If enabled, untranslated strings will be preceded with [*] in the application window.
Si está activado, las líneas no traducidas serán precedidas con [*] en la ventana de la aplicación.
info
1614
If the command is placed in main menu, it will be executed when the selected key combination is pressed.
Si el comando está en el menú principal, será ejecutado cuando la combinación de teclas seleccionadas esté pulsada.
info
1615
If this option is enabled the related field will be set to the defined value when the command is activated.
info
1616
If used in toolbar, the button will always contain command name.
info
1617
Ignore alpha
Ignorar alfa
info
1618
Ignore selection
info
1619
Illumine
info
1620
Illustrator...
info
What about ICL files?
I wish there were...