Nr. | Original expression | Translated expression | ||
---|---|---|---|---|
1601 | Tagged library | Библиотека с тагове | ![]() | |
1602 | Tags | Етикети | ![]() | |
1603 | Tags: | Етикети: | ![]() | |
1604 | Target size is percentage of the original image size. | Целевият размер е процент от оригиналния размер на изображението. | ![]() | |
1605 | Target size of the object. If less than 100%, borders will be preserved or added. | Целеви размер на обекта. Ако е по-малък от 100% границите ще бъдат запазени или добавени. | ![]() | |
1606 | Template | ![]() | ||
1607 | Template of the watermark text. The following placeholders can be used:%% - % sign, %FILENAME% - name of the file, %FILEFOLDER% - folder with the image including /, %FILEEXT% - extension, %EXIF-TagName% TagName is name of a tag in exif. | Шаблон за текста на водния знак. Могат да се използват следните заместители: знаци %% - %, име на файла %FILENAME%, папка с изображения %FILEFOLDER% включително, разширение %FILEEXT%, %EXIF-TagName% TagName е име на маркер в exif. | ![]() | |
1608 | Test | Тест | ![]() | |
1609 | Text | Текст | ![]() | |
1610 | Text - Editor | Text - Редактор | ![]() | |
1611 | Text editor | ![]() | ||
1612 | Text files | ![]() | ||
1613 | Text in the caption of the window displayed during execution. | Текст в надписа на прозореца, показван по време на изпълнение. | ![]() | |
1614 | The Cancel button closes this dialog reverting all changes | Бутонът Отмени затваря този диалог като възстановява всички промени | ![]() | |
1615 | The Cancel button closes this dialog reverting all changes. | Бутонът отмени затваря този диалог обръщайки всички промяни. | ![]() | |
1616 | The Cancel button closes this dialog reverting all changes. When using the Skip option, the processing will continue with next operation if there is one. | Бутонът Отказ затваря диалоговия прозорец като отменя всички промени. При използване на Пропускане обработката ще продължи със следващата операция, ако има такава. | ![]() | |
1617 | The Cancel button closes this dialog reverting the changes made | Бутонът Отказ затваря диалоговия прозорец като отменя всички промени | ![]() | |
1618 | The OK button closes this dialog accepting changes made | Бутонът ОК затваря този диалог като приема направените промени | ![]() | |
1619 | The OK button closes this dialog and performs the operation. | Бутонът ОК приключва диалога и извършва операцията. | ![]() | |
1620 | The area outside the crop rectangle is removed. | ![]() |