Nr. | Original expression | Translated expression | ||
---|---|---|---|---|
221 | Go to last folder visited | Ir a la última carpeta visitada | ![]() | |
222 | Go up one level | Sube un nivel | ![]() | |
223 | Group layers | Capas de grupo | ![]() | |
224 | Handwriting | ![]() | ||
225 | Help | Ayuda | ![]() | |
226 | Help select | ![]() | ||
227 | Hide translated strings | Ocultar cadenas traducidas | ![]() | |
228 | Highlight missing strings | Resaltar las cadenas que faltan | ![]() | |
229 | Horizontal resize | ![]() | ||
230 | Hot spot: | ![]() | ||
231 | Hue | Matiz | ![]() | |
232 | Hue of the colorized image. | ![]() | ||
233 | If enabled, menu commands related to layout configuration and switching will be visible in main menu. | Si está habilitado, los comandos de menú relacionados con la configuración del diseño y el cambio serán visibles en el menú principal. | ![]() | |
234 | If enabled, the application will gather information about untranslated strings and allow their translation. | Si está habilitada, la aplicación recopilará información sobre cadenas no traducidas y permitirá su traducción. | ![]() | |
235 | If enabled, untranslated strings will be preceded with [*] in the application window. | Si está habilitado, las cadenas no traducidas irán precedidas de [*] en la ventana de la aplicación. | ![]() | |
236 | Image | Imagen | ![]() | |
237 | Image ID: | ![]() | ||
238 | Image editor read pixels | Editor de imágenes leer píxeles | ![]() | |
239 | Image filters toolbar | Barra de herramientas de filtros de imagen | ![]() | |
240 | Image from clipboard | Imagen desde el portapapeles | ![]() |