French (France) phrases #381-400 for RealWorld Cursor Editor 2009.1

Log-in or register.

Back to all languages

Nr.Original expressionTranslated expression
381
Choose, if layers should be enabled by default. Select an image format to use when saving raster images.
Choisir, si les calques doivent être activés par défaut. Sélectionner un format d'image à utiliser lors de la sauvegarde des images tramées.
info
382
Choose, what stock colors are visible in the swatch window.
Choisir, quelles couleurs standard sont visibles dans la fenêtre échantillon.
info
383
Chroma subsampling
info
384
Chroma:
Chroma :
info
385
Circle
Cercle
info
386
Circular border...
Bordure circulaire...
info
387
Classified Operations
Opérations classées
info
388
Clear all custom color swatches. Recommended before importing.
Effacer tous les échantillons de couleurs personnalisés. Recommandé avant l'importation.
info
389
Click empty space to add new stop to the gradient. Delete stop by dragging it outside. Select stop by clicking on it.
Cliquez sur un espace vide pour ajouter un nouveau point d'arrêt au dégradé. Supprimez le point d'arrêt en le faisant glisser à l'extérieur. Sélectionnez le point d'arrêt en cliquant dessus.
info
390
Click here and then on any control that you want to learn more about.
Cliquez ici puis ensuite sur n'importe quel contrôl pour en savoir plus sur lui.
info
391
Click on Refresh to display a preview of the processed image.
Cliquez sur Raffraichir pour afficher une prévisualisation de l'image traitée.
info
392
Click on a button to quickly switch to the respective folder. You may add the current folder to this list using the buttons in the right upper part of this window.
Cliquer sur un bouton pour rapidement sauter vers le dossier spécifié. Il est possible d'ajouter le présent dossier à cette liste en utilisant les boutons de cette fenêtre situés en haut à droite.
info
393
Click on the wheel to change hue, click inside the triangle to change brightness and saturation.
Cliquez sur la roue pour sélectionner la couleur, sur le triange pour la saturation et la luminosité.
info
394
Click or drag the control point to set the active point of a cursor.
Cliquez ou faites glisser le point de contrôle pour définir le point actif d'un pointeur.
info
395
Click the ... button and select a environment map (panoramatic texture of the surroundings).
Cliquez sur le ... bouton et sélectionnez une carte de l'environnement (texture panoramique de la région).
info
396
Click the toolbar buttons to run commands. To get more help for individual buttons, move mouse over the button and read the description in status bar.\n\nYou can add, remove, reorder, or configure toolbar buttons in layout configuration dialog.
Cliquez sur les boutons de la barre d'outils pour exécuter des commandes. Pour obtenir plus d'aide pour les boutons individuels, déplacez la souris sur le bouton et lisez la description dans la barre d'état.\r\n\r\nVous pouvez ajouter, supprimer, réorganiser ou configurer les boutons de la barre d'outils dans la boîte de dialogue de configuration d'affichage.
info
397
Click to add current color to last used colors.
Cliquez pour ajouter la couleur actuelle à la liste des dernières couleurs utilisées.
info
398
Click to learn how you can help. And also why.
Cliquez ici pour savoir comment vous pouvez aider. Et aussi pourquoi.
info
399
Click to select hue and saturation values of the current color. The final color is also influenced by the luminance set in the second area.
Cliquer pour sélectionner les valeurs de saturation et de teinte de la couleur actuelle. La couleur finale est aussi influencée par la luminance existant dans la seconde zone.
info
400
Click to select luminance and alpha values for the current color.
Cliquer pour sélectionner la luminosité et les valeurs alpha pour la couleur présente.
info
Vista & Win 7 icons
I wish there were...