Nr. | Original expression | Translated expression | ||
---|---|---|---|---|
1761 | Width: | Szer: | ![]() | |
1762 | Window caption | Nagłówek okna | ![]() | |
1763 | Window height | Wysokość okna | ![]() | |
1764 | Window layout | Układ okna | ![]() | |
1765 | Window painting | Okno malowania | ![]() | |
1766 | Window width | Szerokość okna | ![]() | |
1767 | Wood texture | Tekstura drewna | ![]() | |
1768 | Wrap | ![]() | ||
1769 | X Axis | Oś Y | ![]() | |
1770 | X axis | Oś X | ![]() | |
1771 | X coordinate of a transformed point. | Koordynaty X transformowanego punktu. | ![]() | |
1772 | Y coordinate of a transformed point. | Koordynaty Y transformowanego punktu. | ![]() | |
1773 | You can control the curve by dragging the control points. | Możeszkontrolować krzywą przeciągając punkty kontrolne. | ![]() | |
1774 | Your translation tables are up-to-date. | Twoja tabela tłumaczeń jest aktualna. | ![]() | |
1775 | Zoom &in | Przybliż | ![]() | |
1776 | Zoom &out | Oddal | ![]() | |
1777 | Zoom Blur | Rozmycie przybliżenia | ![]() | |
1778 | Zoom blur | Rozmycie przybliżenia | ![]() | |
1779 | Zoom blur... | Rozmycie przez przybliżenie... | ![]() | |
1780 | \nCannot display folder contents. Please select another folder. | ![]() |